メインコンテンツエリアにスキップ

【台湾文学ベース】ライター・イン・レジデンス交流活動|マルチスピーシーズ民俗誌


2025.04.17スコット・E・サイモン
ライター・イン・レジデンス交流活動(5/11、5/18、5/25)

.

 ライター・イン・レジデンス交流活動 

マルチスピーシーズ民俗誌
Multi-Species Ethnography

 

 >>>申し込みリンク<<< 

 


 

 ライター・イン・レジデンス 

 スコット・E・サイモン(Scott E. Simon)

 

  • インディアナ大学で東アジアを研究、ドイツ語を学ぶ。その後母の母国カナダに移住、モントリオールのマギル大学で人類学修士を取得する。人類学を学んだのは、旅先で出会った人々の生活、交流を記録したいと思ったから。初来台は 1996 年、当初は 1 年間だけ民俗誌研究を行う予定が、結局 5 年間滞在することになる。2004 年以降、タロコ族、セデック族居住地域で研究を行う。また台南、蘭嶼、金門/馬祖、グアム、日本でもフィールドワークを行っている。台湾に関する民族誌を 4 冊発表、最新作は『本物の人:フォルモサ原住民のアイデンティティと復興(Truly Human: Indigeneity and Indigenous Resurgence on Formosa)』。マルチスピーシーズや現象学民俗誌のほか、台湾に関する論文、随筆、ブログなども書いている。オタワ大学で人類学、社会学を教えている。
     
  • Scott E. Simon studied East Asian Studies and German at Indiana University, before moving to Canada (his mother's country) to do graduate studies in Anthropology at McGill University, Montréal. He chose anthropology because he wanted to travel, hang out with people, and write about their lives. In 1996, he came to Taiwan for the first time to do one year of ethnographic research, but ultimately stayed five years. Since 2004, he has done research in Truku and Seediq Indigenous communities. He has also done fieldwork in Tainan, on Orchid Island, Kinmen / Matsu, Guam, and Japan. He has written four book-length ethnographies about Taiwan, the most recent being "Truly Human: Indigeneity and Indigenous Resurgence on Formosa." In addition to writing multi-species and phenomenological ethnography, he also writes academic articles, essays and blogs about Taiwan. When he is not in Taiwan, he teaches anthropology and sociology at the University of Ottawa.

 


 

 その 1 

民俗誌の魔法
The Magic of Ethnography

 

  開催時間   5/11(日)15:00-17:00

  会場   台湾文学ベース 繆思苑

 

  The magic of ethnography is an introduction to the literary genre of the ethnography. The author will introduce his own two books, as well as another example in Chinese about life in the Amazon. We will have an opportunity to discuss with the author ethnographic field research, but also the literary techniques needed to bring to life the life-worlds of other human beings.

 

═════════════════════════════════

 

 その 2 

現象学とフィールド調査
Phenomenology and Field Research

 

  開催時間   5/18(日)15:00-17:00

  会場   台湾文学ベース 繆思苑

 

  Phenomenology is the name of a philosophical school, but it is also a method of doing ethnographic fieldwork inspired by this philosophy. The goal is to learn about the world by moving through it, by paying attention to the body and its sensation, but most of all paying attention to the living world around us. This is a departure from the norms of cultural anthropology, which tries to objectively study cultural diversity. The goal is instead to reflect on what it means to be human, and to allow the wonders of the world to reveal themselves to the observer.

 

═════════════════════════════════

 

 その 3 

羽のある友達:鳥とのマルチスピーシーズ邂逅
Our Feathered Friends: Multi-Species Encounters with Birds

 

  開催時間   5/25(日)15:00-17:00

  会場   台湾文学ベース 繆思苑

 

  The challenge of multi-species ethnography is capturing the life-worlds of non-human beings. It is an art to track down the birds, pay attention to their lives without frightening, and imagine the world from their perspectives. Cameras and binoculars are useful tools, but most of all we need empathy and creativity. I will show some examples with photos. I will also ask you to imagine the world from the perspective of the birds around us in Taipei.

 


 

 注意   活動は主に華語で行われます。
      Mandarin will be main language in these activities.

 

フッターサイト情報

トップに戻る